πρόθεσις

πρόθεσις
πρόθεσις, εως, ἡ (προτίθημι)
setting forth of someth. in public, setting forth, putting out, presentation (Pla. et al.; ins; Sb 5252 [pap. of 65 A.D. regarding the farming out of the fees fr. a temple of Isis: ln. 19 φαγεῖν ἐκθέτου οὔσης τῆς προθέσεως]. On the cultic use of the verb προτίθημι in Diocles [Athen. 3, 110b] cp. Dssm., B 155f [BS 157]; on πρόθεσις τ. ἄρτων s. UPZ 149, 21, vol. I pp. 638–40) of the ‘sacred bread’, lit. loaves of presentation οἱ ἄρτοι τῆς προθέσεως (ἄρτος 1b) Mt 12:4; Mk 2:26; Lk 6:4 (all three 1 Km 21:7). ἡ πρ. τῶν ἄρτων in a concrete usage, the furniture for the presentation of the bread, the table for the sacred bread, despite the presence of τράπεζα in the immediate context, with which it is identical (cp. Ex 25:23–30; Lev 24:6) Hb 9:2. Some exegetes here take πρ. in the abstract sense = presentation of the showbread.
that which is planned in advance, plan, purpose, resolve, will (Aristot. et al; Polyb. 1, 26, 1 and oft.; Plut., Mor. 960f; ins, pap; 2 and 3 Macc; EpArist, Philo; Jos., Ant. 18, 272; 19, 190).
of humans 2 Ti 3:10 (here perh. w. a turn toward the mng. way of thinking; cp. Polyb. 4, 73, 2 ἡ πρ., ἣν ἔχει πρός τινα; cp. PTebt 27, 81 [113 B.C.]). ὁσία καὶ ἄμωμος πρ. 1 Cl 45:7. ἡ πρ. τῆς καρδίας purpose of heart, i.e. devotion Ac 11:23 (cp. the Stoic thrust Epictet. 2, 8, 29; 4, 6, 26). τῆς πρ. κρατεῖν obtain one’s purpose 27:13. κατὰ πρόθεσιν according to purpose (Polyb.; PTebt 27, 81 [II B.C.]; 3 Macc 5:29; EpArist 199) w. gen. κατὰ πρόθεσιν εὐνουχίας in accordance with the resolve to remain unmarried Agr 18.
of divine purpose (s. lit. s.v. προγινώσκω 2) οἱ κατὰ πρόθεσιν κλητοὶ ὄντες those who are called in accordance with (God’s) purpose Ro 8:28 (EBlackman, ET 50, ’39, 378f). ἡ κατʼ ἐκλογὴν πρόθεσις τοῦ θεοῦ God’s purpose which operates by selection 9:11. κατὰ πρόθεσιν (Philo, Mos. 2, 61) according to design Eph 1:11. Cp. 2 Ti 1:9. κατὰ πρόθεσιν τῶν αἰώνων according to the eternal purpose Eph 3:11 (s. αἰών 1b).—B. 1240f. DELG s.v. τίθημι. M-M. EDNT. TW.

Ελληνικά-Αγγλικά παλαιοχριστιανική Λογοτεχνία. 2015.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Look at other dictionaries:

  • πρόθεσις — placing in public fem nom sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • προθέσει — πρόθεσις placing in public fem nom/voc/acc dual (attic epic) προθέσεϊ , πρόθεσις placing in public fem dat sg (epic) πρόθεσις placing in public fem dat sg (attic ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • προθέσεις — πρόθεσις placing in public fem nom/voc pl (attic epic) πρόθεσις placing in public fem nom/acc pl (attic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • Професис некро —    • Πρόθεσις νεκρου̃,          см. Funus, Похороны, 1 …   Реальный словарь классических древностей

  • προθέσεος — πρόθεσις placing in public fem gen sg (attic epic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • προθέσεσι — πρόθεσις placing in public fem dat pl …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • προθέσεσιν — πρόθεσις placing in public fem dat pl …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • προθέσιος — πρόθεσις placing in public fem gen sg (epic doric ionic aeolic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • πρόθεσιν — πρόθεσις placing in public fem acc sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • предлог — калька греч. πρόθεσις, лат. рrаероsitiō; см. Томсен, Gesch. 19 …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • Pottery of ancient Greece — Bilingual amphora by the Andokides Painter, ca. 520 BC (Munich) As the result of its relative durability, pottery is a large part of the archaeological record of Ancient Greece, and because there is so much of it (some 100,000 vases are recorded… …   Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”